Díky širokému spektru služeb, které nabízíme, a pro rozdílnou náročnost zpracování každého pořadu vypracováváme individuální cenové nabídky. Napište nám své představy, a my pro Vás sestavíme kalkulaci.
Abyste o cenách našich služeb měli alespoň základní představu, připravili jsme pro Vás orientační ceník.
Česka verze v délce kolem 15 minut, zahrnující napsání scénáře, konzultace se zákazníkem, cca 5 natáčecích dnů celého štábu s pronájmem techniky, týdenní práci ve střižně včetně jejího pronájmu, poskytnutí animovaných grafik a řešení autorských práv na doprovodnou hudbu, zpracování potřebných grafických podkladů pro pořad i výsledná média, průměrné náklady na dopravu, záznamové médium DVCAM a cca 50 ks distribučních médií DVD včetně potisku a přebalu vyjde přibližně na 85.000 Kč.
Obsahuje překlad textu (přibližně 250 až 500 Kč za normostránku podle typu jazyka a náročnosti textu), dále namluvení komentáře rodilým mluvčím ve zvukovém studiu, resp. výrobu cizojazyčných titulků a finální zpracování. Výroba jedné jazykové mutace tak vyjde přibližně na 5.000 Kč.
Záznam v délce do 2 hodin vyjde průměrně na 29.000 Kč. V ceně je zahrnuta práce kameramanů, pronájmy kamer, zvukové výbavy a případně světel. Dále pak střih ve střižně podporující vícekamerový střih, DVD authoring a vypálení na DVD. Abychom zajistili vyšší kvalitu výsledného pořadu, zpracováváme záznamy ze všech kamer postprodukčně. Na požádání jsme ale pro vás schopni zajistit i živý střih s možností projekce nebo vysílání do televizního okruhu.
Ceny jsou uvedeny bez DPH 20 % a jsou pouze orientační. Změna cen vyhrazena.